有奖纠错
| 划词

Ich fühlte mich veranlaßt,auf die Folgen aufmerksam zu machen.

我感到有责任醒(人们)注意后果。

评价该例句:好评差评指正

Sie schwenkte die Arme über dem Kopf, um ihn auf sich aufmerksam zu machen.

为了让他注意自己,她高举胳膊挥动着。

评价该例句:好评差评指正

Hauptziel dieser Prüfung war, festzustellen, inwieweit die Sicherheitsleitlinien des UNHCR befolgt wurden, und das hochrangige Leitungspersonal des UNHCR auf bestimmte Sicherheitsanliegen aufmerksam zu machen.

主要的目的是确定难民专员办事处遵守策的程度,并将有关的领域请难民专员办事处高级管理人员注意。

评价该例句:好评差评指正

Es könnte die Leiter des Exekutivausschusses auf drohende Krisen aufmerksam machen und sie mit Hilfe moderner Präsentationsverfahren über diese Krisen auf dem Laufenden halten.

它可将正在萌芽的危机请和执委会的领导人注意,并使用现代化表述技术向他们汇报危机情况。

评价该例句:好评差评指正

Bei seinen Prüfungen und in anderen Mitteilungen hat das AIAD die Kommission wiederholt darauf aufmerksam gemacht, dass es bei den Entschädigungszahlungen zu Betrug und Doppelzahlungen kommen kann.

监督厅在其审计报告和其他信函中请委员会注意,裁定索赔中可能发生舞弊和重复支付现象。

评价该例句:好评差评指正

Bei der seit 15 Jahren jährlich stattfindenden zweimonatigen Tour werden 6.000 bis 10.000 km zurückgelegt und Tausende von Menschen auf die mit der Luftverschmutzung und dem Klimawandel verbundenen Probleme aufmerksam gemacht.

过去15年每年都举办这旅行,旅行历时两个月,行程约6 000-10 000公里,并向成千上万的人宣讲空气污染和气候变化问题。

评价该例句:好评差评指正

E-Mail-Direktverbindungen zu Journalisten auf der ganzen Welt sind Teil eines weiteren innovativen Projekts, das nahezu in Echtzeit auf elektronischem Weg auf die neuesten Nachrichten aus den Vereinten Nationen aufmerksam machen wird.

与世界各地记者建立直接的电子邮件联系,是另目的部分;联合国系统有消息,几乎即时发出电子警报。

评价该例句:好评差评指正

Solche unabhängigen, aus lokalen oder transnationalen Quellen stammenden Berichte können dazu beitragen, auf Situationen aufmerksam zu machen, mit denen sich die Vereinten Nationen verstärkt befassen müssen, oder die auf offiziellen Kanälen empfangenen Informationen ergänzen oder bestätigen.

这些独立的报告,不论是地方来源还是跨国来源,都能够帮助指明联合国需要更加注意的局势,或能帮助证实或补充从官方渠道收到的信息。

评价该例句:好评差评指正

Gruppen der Zivilgesellschaft können durch ihr verantwortungsvolles und rechenschaftspflichtiges Handeln auch gezielt zur Prävention beitragen, indem sie auf Probleme aufmerksam machen, die offizielle Stellen nicht erkennen können oder wollen, und indem sie den Kontakt zu unterschiedlichen Identitätsgruppen suchen.

民间社会团体负责、可信的方式行事也可以起到明显的预防作用,请注意官员未必能够或者愿意找出的问题,并能接触不同的特征群体。

评价该例句:好评差评指正

Das von der Sachverständigengruppe vorgeschlagene EAFS-Sekretariat für Information und strategische Analyse (SISA) würde integrierte Datenbanken zu Friedens- und Sicherheitsfragen anlegen und pflegen, diese Daten im System der Vereinten Nationen effizient verbreiten, politische Analysen erstellen, langfristige Strategien für den Exekutivausschuss entwickeln und ihn auf drohende Krisen aufmerksam machen.

小组议建立的和执委会信息和战略分析秘书处(和执委会信息战略秘书处)将设立并持关于和平与全问题的综合数据库,在联合国系统内高效分发该信息,进行策分析,为和执委会制订长期战略,并请和执委会领导层注意初现端倪的危机情况。

评价该例句:好评差评指正

Auf internationaler Ebene können einige Organisationen der Zivilgesellschaft dabei behilflich sein, globale Partnerschaften zu spezifischen Fragen zu gründen oder zu mobilisieren oder auf die Not indigener Völker und anderer Randgruppen aufmerksam zu machen, während andere bewährte Praktiken an andere Länder weitergeben, indem sie Erfahrungen zwischen Gemeinwesen austauschen und Regierungen technische Unterstützung und Rat gewähren.

在国际级,有些民间组织可帮助建立或振作关于特定问题的全球伙伴关系,或请人们注意土著民族和其他边缘群体的苦难,另些组织可通过社区交流、技术支助和向出建议,努力使各国分享最佳做法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abkündigen, Abkündingung, Abkunft, abkupfern, abkuppeln, Abkupplung, Abkupplungshebel, abkurven, abkürzen, Abkürzer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《变形记》

Das genügte, um die Mutter aufmerksam zu machen.

这就已经使她大吃一惊了。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Gut, dass Sie mich darauf aufmerksam gemacht haben.

,您提醒了我。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Als Kronprinz hatte er durch große Intelligenz auf sich aufmerksam gemacht.

在王储时期,他才智引起了极高

评价该例句:好评差评指正
Loriot

Darf ich Sie höflich darauf aufmerksam machen, dass in einer Stunde mein Zug geht?

我可以礼貌地提醒您,我火车一小时后出发吗?

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Eigentlich wollte die Ukrainischische Vermittlungsfirma BioTexCom mit dem Video nur auf ihre prekäre Lage aufmerksam machen.

乌克兰代理商BioTexCom原只想利用视频引起人们对他们困难处境

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Dabei soll besonders auf aktuelle Themen wie kapitalismus Ausbeutung durch Arbeit und Rassismus aufmerksam gemacht werden.

应当特别当前话题,例如资主义,劳剥削和种族主义。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Ich darf auch darauf aufmerksam machen, dass wir eine so genannte deiktische, also hinweisende, Funktion haben.

我们具有指示作用,可以用来代指某物。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Übrigens muss ich Sie darauf aufmerksam machen, dass eine Beurlaubung im ersten Semester normaleweise nicht möglich ist.

除此之外我必须提醒您,通常在第一个学期不可能请假。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2017年8月合集

Politiker und Werbekampagnen nutzen Hashtags, um auf ihre Ziele oder Produkte aufmerksam zu machen.

政客和广使用主题标签来吸引人们对其目标或产品

评价该例句:好评差评指正
Logo

Das soll helfen, um auf das Thema aufmerksam zu machen und Kinder zu schützen.

这应该有助于引起人们对这个问题并保护儿童。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

'Das ist hier eine Fußgängerzone', um die Radfahrer überhaupt erstmal drauf aufmerksam zu machen.

这是一个步行区" ,让骑自行车人首先意识到这一点。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Genau darauf soll heute am Weltwasser-Tag aufmerksam gemacht.

这正是我们今天世界水日想要引起人们事情。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年5月合集

Die Fotografin Katie Wilson will auf dieses Problem aufmerksam machen.

摄影师凯蒂·威尔逊希望引起人们对这个问题

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年10月合集

Darauf wollen die Jugendlichen aufmerksam machen.

年轻人希望引起人们意。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Darauf soll der Tag zum Schutz der Haie heute aufmerksam machen.

今天鲨鱼保护日旨在引起人们对此

评价该例句:好评差评指正
Logo

Mit diesem Preis will man auf die Situation bedrohter Tierarten aufmerksam machen.

该奖项是引起人们对濒危物物种状况

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Seit Wochen veranstalten Studierende Aktionen, um auf die Wohnsituation aufmerksam zu machen.

几周来,学生们一直在组织,以引起人们对住房状况

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ich möchte aufmerksam gemacht werden, wo andere auf meine Daten zugreifen.

我希望了解其他人在哪里访问我数据。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Wir haben geschrien, wir haben so laut auf uns aufmerksam gemacht.

我们尖叫着,大声地吸引了人们意力。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月合集

Darauf wurde jetzt wieder aufmerksam gemacht.

现在再次引起人们意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abl.-sch., Abla, Abladeanlage, Abladeband, Abladeeinrichtung, Abladefrist, Abladegebühr, Abladegeschwindigkeit, Abladegewicht, Abladegleis,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接